Соскучилась по России – сходила в "Пятерочку" в Египте: но ностальгии не случилось, и вот почему
- 23:35 17 февраля
- Иван Огурцов
Прогулка по солнечным улицам Хургады преподнесла неожиданный сюрприз: среди привычных египетских вывесок мелькнул знакомый красно-белый логотип «Пятёрочки». Шрифт, цветовое сочетание — всё в точности повторяло дизайн российского магазина. Первым чувством стала ностальгия, заставившая свернуть с намеченного маршрута. Пройти мимо такого знакомого названия в тысячах километров от дома казалось невозможным.
Что скрывается за вывеской египетской «Пятёрочки»
Переступив порог, я сразу услышала приветствие на русском языке. Продавец уверенно заявил, что в магазине есть абсолютно всё. Взгляд, брошенный на полки, подтвердил: ассортимент действительно типичен для туристического района, но далёк от российского оригинала.
Внутри предлагались:
- традиционные арафатки — практичный аксессуар для экскурсий в пустыню;
- маски и ласты для любителей снорклинга в Красном море;
- надувные круги и пляжный инвентарь;
- одежда с логотипами известных мировых брендов, от люксовых до масс-маркета;
- стандартные сувениры — миниатюрные пирамиды, фигурки фараонов, папирусы;
- восточная парфюмерия в небольших флаконах по фиксированной цене;
- косметические средства на основе верблюжьего молока, позиционируемые как натуральный уход за кожей.
На вопрос о наличии «чего-нибудь вкусненького» продавец, сохраняя деловой тон, вновь предложил духи. Логотип «Пятёрочки» вызывал вполне конкретные гастрономические ассоциации: воспоминания о ряженке, бородинском хлебе, сырках в глазури и мятных пряниках. Эти продукты остались за пределами египетской версии магазина.
Особенности местного мерчандайзинга: на что обратить внимание
Эта ситуация наглядно демонстрирует распространённую в Египте практику. Местные торговцы активно используют знакомые иностранным туристам названия и элементы фирменного стиля для привлечения внимания. На центральных улицах курортов можно встретить вывески, имитирующие Auchan, Zara, H&M и другие международные сети.
Содержание таких магазинов обычно однотипно: пляжные принадлежности, текстиль, сувениры и парфюмерия. Опытные путешественники легко распознают такой формат. Но тем, кто впервые посещает страну, стоит быть готовыми к несоответствию между вывеской и реальным ассортиментом.
Отдельного внимания заслуживают попытки адаптации русских названий, которые иногда приводят к забавным лингвистическим казусам. Подобные находки могут стать темой для отдельного обсуждения.
Экспертное уточнение: Описанный случай является примером адаптации местного ритейла под ожидания туристического потока. Использование узнаваемых брендовых элементов — это маркетинговый ход, направленный на быстрое установление контакта с иностранным покупателем. С юридической точки зрения такие практики часто находятся в «серой зоне», поскольку прямое копирование логотипов может нарушать права правообладателей. Онако в местных реалиях это редко становится предметом судебных разбирательств. Туристам стоит воспринимать подобные магазины как часть локального колорита и внимательно оценивать качество и необходимость покупки.
Напонмим, ранее мы писали За какими машинами категорически нельзя ехать следом — в ГАИ поставили точку и Как победить тараканов: самый быстрый способ выпроводить непрошенных гостей - раз и навсегда
Читайте также:
- Просто добавьте 5 капель в ведро с водой и вымойте полы. Дом будет благоухать много дней
- Берем 1 фрукт из холодильника и натираем им подмышки - мощный блок пота
- Зажмите 2 кнопки — и стиралка сама очистится грязи, плесени и остатков порошка: лайфхак для вечной службы
- Не сода и не соль. Насыпьте горсть в унитаз и спокойно идите на работу — старый налет и запах исчезнут, когда вернетесь