Единственное русское блюдо, которое не может есть весь остальной мир. Когда узнал причину, все стало ясно
- 3 августа 14:05
- Дмитрий Паскар
У каждой кухни мира свой уникальный набор вкусов и ароматов, словно палитра художника. Но если итальянские и японские блюда давно завоевали мир, то некоторые кулинарные шедевры других стран, в том числе и русские, могут вызвать у иностранцев если не отторжение, то, как минимум, замешательство.
И речь сейчас пойдет не об экстремальных деликатесах вроде шведского сюрстрёмминга, а о вполне обыденном блюде, которое мы привыкли видеть на своем столе.
Речь идет об окрошке – символе русского лета. Представьте себе реакцию иностранца, впервые увидевшего это блюдо. Для нас это – освежающий летний суп, а для него? Мясо, овощи, залитые квасом, да еще и со сметаной! Это как если бы им предложили холодный суп на основе кока-колы с беконом. Кола – ладно, с ней все знакомы, но квас? Этот напиток для многих иностранцев остается загадкой: "Почему он пахнет хлебом, но при этом пьется как газировка?" Для нас это вкус детства, а для них – нечто странное и подозрительное.
Иностранцы привыкли, что суп – это горячее блюдо. А тут – ледяная окрошка! В их понимании это все равно что есть горячее мороженое. Неудивительно, что у них от одного вида окрошки может случиться легкий кулинарный шок.
Добавьте к "непонятной" жидкости овощи и мясо, и получится настоящий вкусовой взрыв, к которому европейцы, привыкшие к своим легким летним супам на основе йогурта, оказываются не готовы. Один мой знакомый иностранец, попробовав окрошку впервые, спросил: "Это вообще законно?". Для него это было сродни радикальной похмельной терапии.
И, кстати, о похмелье. Окрошка действительно использовалась в России для восстановления сил после бурных застолий. Еще в XVII веке голландский путешественник Ян Стрюйс писал о холодном блюде из мяса и огурцов, обильно политом квасом, которое русские употребляли, чтобы прийти в себя после пьянки. Петр I даже сделал окрошку обязательным блюдом на похмельных завтраках для своих приближенных. Бедным иностранцам ничего не оставалось, кроме как есть ее через силу, не понимая, как можно добровольно употреблять что-то подобное.
Запах кваса, напоминающий брожение, у многих ассоциируется с чем-то несвежим. Для нас это аромат детства, а для иностранцев – что-то вроде случайно забытого в холодильнике напитка.
С тех пор прошли века, но отношение иностранцев к окрошке не сильно изменилось. Для них это все еще загадка русской кухни – блюдо, которое едят скорее из любопытства, чем ради удовольствия. Даже всеядные китайцы обходят окрошку стороной.
Но что для иностранцев – недоумение, для нас – праздник! В жаркий летний день окрошка – лучшее спасение. Холодная, освежающая, с хрустящими огурчиками, картошечкой, зеленью и колбасой – она дарит ту радость, которая понятна только тем, кто вырос с этим блюдом. Квас – наш секретный ингредиент, превращающий обычный набор продуктов в уникальное блюдо, пишет автор дзен-канала "Большое сердце".
Экспертное уточнение: Чтобы сделать окрошку более привлекательной для иностранцев, попробуйте заменить квас на минеральную воду с лимонным соком или кефир. Это смягчит вкус и сделает блюдо более привычным для их вкусовых рецепторов. Также, можно предложить попробовать окрошку с разными видами мяса, например, с курицей или креветками.
Читайте также:
- Скумбрия в бутылке, как копченая: просто кладу тушку в бутылку и заливаю маринадом - и никакой химии
- Не зола и не коровяк: огурцы обожают эту подкормку в июле - даст здоровый урожай и избавит от желтых листьев
- Сколько хранится суп в холодильнике - запомните раз и навсегда
- Бывшие сотрудники "Магнита" и "Пятерочки" рассказали, почему нельзя никогда покупать конфеты на развес
- Забудьте о бесконечной мойке окон: хитрый трюк за копейки, который избавит от хлопот на всю осень