Во время посещения сайта вы соглашаетесь с тем, что мы обрабатываем ваши персональные данные с использованием метрик Яндекс Метрика, top.mail.ru, LiveInternet.

Единственное русское блюдо, которое не может есть весь остальной мир. Когда узнал причину, все стало ясно

Единственное русское блюдо, которое не может есть весь остальной мир. Когда узнал причину, все стало ясноСоздано в Шедевруме

У каждой кухни мира свой уникальный набор вкусов и ароматов, словно палитра художника. Но если итальянские и японские блюда давно завоевали мир, то некоторые кулинарные шедевры других стран, в том числе и русские, могут вызвать у иностранцев если не отторжение, то, как минимум, замешательство.

И речь сейчас пойдет не об экстремальных деликатесах вроде шведского сюрстрёмминга, а о вполне обыденном блюде, которое мы привыкли видеть на своем столе.

Речь идет об окрошке – символе русского лета. Представьте себе реакцию иностранца, впервые увидевшего это блюдо. Для нас это – освежающий летний суп, а для него? Мясо, овощи, залитые квасом, да еще и со сметаной! Это как если бы им предложили холодный суп на основе кока-колы с беконом. Кола – ладно, с ней все знакомы, но квас? Этот напиток для многих иностранцев остается загадкой: "Почему он пахнет хлебом, но при этом пьется как газировка?" Для нас это вкус детства, а для них – нечто странное и подозрительное.

Иностранцы привыкли, что суп – это горячее блюдо. А тут – ледяная окрошка! В их понимании это все равно что есть горячее мороженое. Неудивительно, что у них от одного вида окрошки может случиться легкий кулинарный шок.

Добавьте к "непонятной" жидкости овощи и мясо, и получится настоящий вкусовой взрыв, к которому европейцы, привыкшие к своим легким летним супам на основе йогурта, оказываются не готовы. Один мой знакомый иностранец, попробовав окрошку впервые, спросил: "Это вообще законно?". Для него это было сродни радикальной похмельной терапии.

И, кстати, о похмелье. Окрошка действительно использовалась в России для восстановления сил после бурных застолий. Еще в XVII веке голландский путешественник Ян Стрюйс писал о холодном блюде из мяса и огурцов, обильно политом квасом, которое русские употребляли, чтобы прийти в себя после пьянки. Петр I даже сделал окрошку обязательным блюдом на похмельных завтраках для своих приближенных. Бедным иностранцам ничего не оставалось, кроме как есть ее через силу, не понимая, как можно добровольно употреблять что-то подобное.

Запах кваса, напоминающий брожение, у многих ассоциируется с чем-то несвежим. Для нас это аромат детства, а для иностранцев – что-то вроде случайно забытого в холодильнике напитка.

С тех пор прошли века, но отношение иностранцев к окрошке не сильно изменилось. Для них это все еще загадка русской кухни – блюдо, которое едят скорее из любопытства, чем ради удовольствия. Даже всеядные китайцы обходят окрошку стороной.

Но что для иностранцев – недоумение, для нас – праздник! В жаркий летний день окрошка – лучшее спасение. Холодная, освежающая, с хрустящими огурчиками, картошечкой, зеленью и колбасой – она дарит ту радость, которая понятна только тем, кто вырос с этим блюдом. Квас – наш секретный ингредиент, превращающий обычный набор продуктов в уникальное блюдо, пишет автор дзен-канала "Большое сердце".

Экспертное уточнение: Чтобы сделать окрошку более привлекательной для иностранцев, попробуйте заменить квас на минеральную воду с лимонным соком или кефир. Это смягчит вкус и сделает блюдо более привычным для их вкусовых рецепторов. Также, можно предложить попробовать окрошку с разными видами мяса, например, с курицей или креветками.

Читайте также:

  •  

...

  • 0

Популярное

Последние новости