Сыктывкарцы спорят об ошибке во фразе на коми языке на баннере ко Дню Победы
Жители республики разделились на два лагеря
Жители Коми спорят о надписи на баннере, который установили в Сыктывкаре в честь Дня Победы. Одни считают, что во фразе допустили сразу две ошибки, другие пользователи Сети утверждают, что все написано верно. Дискуссии развернулись в паблике «Жесть Коми».
В честь Дня Победы в Сыктывкаре установили баннер, на котором на коми языке написали поздравление. Однако эта фраза стала предметом спора жителей республики. Сыктывкарец Владимир Баженов, который прислал фотографию баннера, утверждает, что в нем допустили сразу несколько ошибок:
- Позор. Так опозориться на всю республику. Как можно было в одном слове написать 2 неправильные буквы и пропустить ещё одну букву? - указал Владимир в подписи к фото.
Некоторые жители Коми поддержали мужчину. Они тоже заметили ошибки в написании:
- Ог вунöдöй дед-баблысь подвиг! (Не забудем подвиг наших бабушек и дедушек - прим. ред.) - привела пример правильного написания Валентина Тутринова.
- Господи, и они еще хотят учить детей в школах коми языку, - недоумевает Егор Чиширский.
Но другие пользователи Сети утверждают, что фраза на баннере написана верно. Просто при ее создании использовали не литературный коми язык, а ижемский диалект:
- Это ижемский диалект, поэтому всё правильно, - заметила Татьяна Чисталева.
- Если вы все заметили, в нижнем правом углу есть надпись МОД «Изьватас». Эти слова написаны на ижемском диалекте, а не на литературном коми языке, и никаких ошибок тут нет, - поддержала предыдущего комментатора Ирина Тумайкина.
- Правильно написано, - добавил Николай Булышев.
Как вы думаете, есть ли ошибка в этой фразе? Пишите в комментариях.
Подпишитесь на PG11.ru в «Яндекс.Новостях» или «Яндекс.Дзен»
Читайте также: В сыктывкарских школах отменят обязательное изучение коми языка