Здесь не любят русских: 4 курорта, где русскоговорящих туристов терпят стиснув зубы — даже чаевые не спасут
Куда лучше не ехать русскому туристу? 4 города, где вас ждут… не очень
Мечтаете о путешествии? Отправляясь в другую страну, мы ожидаем радушный прием и незабываемые впечатления. Но, увы, реальность не всегда совпадает с ожиданиями. Есть места, где встречают не искренней улыбкой, а скорее взглядом, будто вы уже совершили преступление. И дело не в чаевых!
Не будем кривить душой, русские туристы часто отличаются щедростью, эмоциональностью и… громкостью. В некоторых странах к этому относятся с пониманием, в других – это вызывает откровенное раздражение. Давайте разберемся, в каких именно туристических направлениях русскоязычным путешественникам стоит быть особенно осторожными.
Барселона – невероятно красивый город, но даже средиземноморское солнце не всегда способно растопить холодность некоторых местных жителей. Представьте: вы заходите в уютное кафе, предвкушая вкуснейшую паэлью, и… взгляд официанта ясно дает понять, что ваш заказ – это что-то возмутительное.
Пример из жизни:
Турист (пытаясь говорить по-испански): "Hola! Una paella, por favor." Официант: (Лицо кирпичом, молча отводит взгляд и уходит). Заказ приносят через некоторое время без единого слова. А вот оживленные французы за соседним столиком получают не только свои круассаны, но и приятные шутки и советы по выбору вина.
В чем же дело? Каталонцы в принципе не самые открытые люди, а русские туристы, к сожалению, за последние годы "заработали" определенный негативный имидж: шумные, не уважающие местные правила (например, крики по ночам). И не стоит забывать о политике: для многих каталонцев русские ассоциируются с Мадридом – "врагами независимости".
Как вести себя, чтобы избежать неловких ситуаций?
Забудьте про русский язык, хотя бы элементарное "gràcies" ("спасибо" по-каталански) произведет хорошее впечатление. Будьте сдержанны, не ведите себя так, будто вам кто-то что-то должен. Выбирайте заведения подальше от туристических троп – там отношение обычно более искреннее. Проявите интерес к каталонской культуре.Личный опыт: В баре я заказала "agua con gas" (вода с газом), и бармен вдруг спросил: "Вы из России?". Я ответила "да". Он вздохнул и налил мне воды… С улыбкой! Оказалось, его девушка из Санкт-Петербурга. Такое случается, но это скорее исключение.
2. Пхукет, Таиланд: "You Russian? No discount!"Когда-то Таиланд был невероятно радушен к русским туристам. Теперь Пхукет ценит в основном их деньги.
Пример из жизни на пляже:
Турист: "Два кокоса, пожалуйста?" Продавец: "200 бат." Турист: "Но вчера было 150!" Продавец: "You Russian – 200."
Тайцы просто устали от жалоб, придирок и торга из-за каждой копейки. Многие русские ведут себя на острове, как у себя дома, с системой "все включено".
Почему так происходит?
Русские активно скупают недвижимость, вызывая недовольство местных жителей. Многие ведут себя высокомерно: "Я заплатил, теперь мне обязаны." Громкое поведение и неуважение к буддийским традициям.Как улучшить ситуацию?
Выучите базовые тайские фразы: "савади кхап/кха" (здравствуйте) и "коп кхун" (спасибо). Это покажет ваше уважение. Не торгуйтесь в приличных местах (в кафе или такси со счетчиком). Избегайте район Патонг – там концентрация негатива особенно высока. Уважайте местные традиции.Альтернатива: Посетите Краби или Самуи – там еще сохранилось то самое теплое тайское гостеприимство.
3. Анталья, Турция: "А, русская? Опять будет жаловаться…"Турки проявляют к русским туристам… специфическую "любовь". Это напоминает уставшую ухмылку официанта в отеле "все включено", который слышит одно и то же годами.
Типичный разговор:
Турист: "Чай холодный!" Официант: "Но вы его еще не попробовали…" Турист: "Я ВИЖУ, что он холодный!"
Анталья просто переполнена российскими туристами, и персонал отелей автоматически напрягается при виде родного паспорта.
В чем причина?
Слишком много требований, даже если турист прав. Ощущение, что Турция – это "наш юг". Дети, бегающие по ресторану и игнорируемые родителями.Что можно сделать?
Улыбайтесь! Турки ценят позитив. Не забудьте "тешеккюр эдерим" ("спасибо"). Выбирайте маленькие отели – там отношение более индивидуальное. Уважайте труд персонала и не требуйте невозможного.Интересно: Однажды я сказала "молоко" по-турецки ("сют") и получила не только кофе, но и бесплатное печенье! Мелочь, но приятно.
4. Париж, Франция: "Нет, мы не говорим по-английски. И по-русски тоже…"Париж либо обожает вас, если вы покупаете дорогие вещи, либо… игнорирует.
Вполне реальная ситуация:
Турист: "Bonjour! Parlez-vous anglais?" Француз: "Non." (Хотя только что отлично говорил с американцем). Турист: "Но вы же…" Француз: "Non!"
Французы не очень любят туристов в принципе. А русских – особенно.
Почему?
Громкое поведение в общественных местах. Попытки торговаться в бутиках. Ожидание, что все вокруг должны говорить по-русски.Как вести себя?
Начинайте разговор с "bonjour". Иначе вас просто проигнорируют. Говорите медленно и четко, даже по-английски. Не обижайтесь на холодность – это обычно не личное. Уважайте французский язык и культуру.Совет: "Pardon" ("извините" по-французски) – и перед вами внезапно начнут открываться двери!
Главный вопрос: Почему нас не любят?Дело не в том, что мы хуже других. Просто мы – другие. Мы громкие, прямолинейные и привыкли добиваться своего. В других культурах это может вызывать непонимание и раздражение.
Но выход есть!
Выучите хотя бы 5 фраз на местном языке – это сразу расположит к вам. Улыбайтесь первыми – даже если в ответ не улыбнутся. Не ведите себя как "хозяева жизни" – вы в гостях. Старайтесь избегать районов с большим количеством русских – там часто накапливается негатив.Помните, не везде обязаны любить, и это нормально. Путешествуйте с открытым сердцем, уважайте чужие обычаи, и вы обязательно найдете общий язык с местными жителями, даже в этих непростых городах.
Экспертное мнение о путешествиях: Эксперт в области межкультурных коммуникаций отмечает, что отношение к туристам во многом зависит от исторического контекста, культурных особенностей, политической обстановки и текущих социально-экономических факторов, таких как высокий туристический сезон или экономический кризис. Ключ к успешному путешествию – взаимное уважение и готовность к пониманию чужой культуры.
Вывод: Мир огромен и разнообразен. Не стоит зацикливаться на неприятном опыте. Есть множество мест, где вас встретят с распростертыми объятиями!
Экспертное уточнение: Отношение к туристам определяется не только национальными стереотипами, но и личным опытом и стилем общения каждого туриста. Не бойтесь быть открытыми, улыбаться и интересоваться местной культурой. Помните, что взаимное уважение – лучший ключ к пониманию.
Читайте также:
Почему плохо отстирываются вещи в машинке? Многие сыплют порошок не в тот отсек лотка
Я положила кухонную губку в морозилку. Теперь делаю так постоянно